专家对“对我说谎”

专家对“对我说谎”
专家对“对我说谎”
Anonim

自从FOX上个赛季对我撒谎以来,蒂姆·罗斯(Tim Roth)的角色Cal Lightman博士一直对我很感兴趣。 在节目中,他的才华很简单:他研究微表情和肢体语言,以确定某人是否具有欺骗性。 尽管如此,尽管听起来很直接而且很合理,但这似乎还是有些幻想。 我真的有微表情吗?

首映后不久,我很高兴读到罗斯的角色完全基于心理学家保罗·埃克曼(Paul Ekman)的生活。 但是,基于松散的表示并不完全正确。 韦斯·克雷文(Wes Craven)说,《榆树梦》的梦Night是“松散地”基于真实的事件,由于我还没有见到任何戴着手套的绅士,我的梦想仍然使我持怀疑态度。

Image

我一定不是唯一一个对保罗·埃克曼(Paul Ekman)的书感到好奇(而且太懒惰)的人,因为《圣彼得堡时报》的埃里克·德甘斯(Eric Deggans)与退休的联邦调查局特工,主要审问者和行为专家乔·纳瓦罗(Joe Navarro)坐下来向他展示了一些东西。 《对我说谎》的情节也明白他的想法。

这是他不得不说的…

什么是真的?

“他并没有真正隐藏自己的感受,你可以在他的脸上读到它,他对不同事物的感受。而且我经常被问到-我是否试图隐藏我对事物的感受,我说那只是太难了。

“如果您注意到,无论何时他进行询问,他都会歪头。除了微笑以外,歪头可能是我们可以传达的更有力的东西之一,我们可以说我很好奇,我很感兴趣,我“我很善解人意。我们知道婴儿会认出它。母亲向婴儿倾斜头部,婴儿微笑着等等,所以这些都是有力的。”

什么是谎言?

“我在节目中看到了几集,他立即指出,哦,你在做,你在做,在做。首先,这使那些人不舒服,因为您变得自觉… …开始唤起人们的举止时,他们会掩盖他们。因此,您失去了这种沟通渠道。”

“在真实环境中看不到的一件事是彼此对立。当人们坐着时,这完成的工作量最少。因为它太具对抗性。…在治疗性环境或法医环境中,您实际上会以一定的角度坐着,这样就不会因为您在前面而引起其他人的注意。”

如果您觉得有趣,请确保您查看了完整的采访。

他可能完全弥补了这一点,但听起来真是太棒了,我不在乎。 虽然我觉得这很有趣,但与任何有这种才能的人在一起我都不会感到自在。 好吧,不是没有一堆肉毒杆菌毒素注射。 (然后尝试检查我的微表情!)

请务必在每周一晚上9点在FOX观看《 对我说谎》